”These are earthy, courageous translations of the most ancient Buddhist poems. How honest the struggle of these practitioners with death and lust and self-doubt (just like us); how beautiful their moments of release.” – Jack Kornfeld, author of A Path With Heart.
”What a wonderful difference it makes when real poets translate poetry! Schelling’s renderings read like those of an old wise Zen vagabond. Waldman’s sparkle, crisp and sharp. These verses soar, traversing the expansive reaches of human experience and triumph. Truly, in these two poets’ hands, these songs of the sons and daughters of the Buddha sing.” – Jan Willis, author of Dreaming Me.
Andrew Schelling is a poet, essayist, and translator who has traveled extensively in India and the Himalayas. His books include Old Growth: Poems and Notebooks 1986-1994 and Dropping the Bow: Poems of Ancient India. He has been awarded the Academy of American Poets Translation Prize and a Witter Bynner Foundation for Poetry grant for translation.
112 pages. Paperback.